Sixth Report of the Committee on Devonshire Celebrities.
Trans. Devon Assoc., vol 14 (1882), p. 127.
Rev. Treasurer Hawker
Prepared by Michael Steer
The very brief report, presented at the Association's July 1882 Crediton meeting announced the Committee’s intention to add to its Catalogue celebrity names and biographic information on those not actually born in Devon. The Committee's general aim was ostensibly to collect memoirs of Devonshire celebrities, and as well, verify the accuracy of the information, thereby "smoothing the path of future enquirers". Google with the Archive Organization has sponsored the digitisation of books from several libraries. The Internet Archive makes available, in its Community Texts Collection (originally known as Open Source Books), books that have been digitised by Google from a number of libraries. These are books on which copyright has expired, and are available free for educational and research use.
The Committee- Mr. R, Dymond, Mr. P. Q. Karkeek, Mr. R. K Worth, Sir J. H. Kennaway (M.P.), Mr. Edward Windeatt, Mr. R. W. Cotton, and the Rev. Treasurer Hawker (Secretary)
The time seems to the Committee to have arrived when the list of Devonshire celebrities may include those not actually born in the county, but so identified with it that they may be considered natives. The late Mr. Bagehot, editor of the Economist, himself a Somersetshire man, declared Devonshire to be the finest of English counties (Memoir, p. 22), as it is almost the largest; and either the climate, or its beauty, or some other cause, has attracted a large number of notable men and women. The Committee will be grateful for any information respecting such, or literary notices of them.
In the last report (vol. xiii, p.77), under "Rennell James," "geographical" should be substituted for “geological".
Add after “Cooke": "This translation, published in 1564, has a historical interest, as being the one used in the latter part of the controversy between Harding and Jewel; i.e. for Harding's Confutation and Jewel's Reply, It was not the first translation; a previous one, attributed to Archbishop Parker, and apparently confounded by Antony a Wood with Lady Bacon's, having appeared in 1562, the same year as the original".
Robert Dymond, Chairman.